圖為ZARA官方微博上發(fā)布的產(chǎn)品最新宣傳照。圖中,中國模特李靜雯滿臉雀斑的形象,被網(wǎng)民質(zhì)疑丑化亞洲人。
“辱華”近日再次成為中國網(wǎng)絡(luò)輿論場中的熱詞,西班牙快時(shí)尚品牌ZARA因最新廣告里中國模特滿臉雀斑的形象,被質(zhì)疑丑化亞洲人。不過,這一次并未出現(xiàn)網(wǎng)民們一邊倒的抵制聲浪。輿論的交鋒點(diǎn)則轉(zhuǎn)向了中國人的審美變化和“辱華”現(xiàn)象折射出的敏感心態(tài)。
亞洲女性沒有雀斑?
15日,ZARA在微博上發(fā)布旗下最新的彩妝產(chǎn)品宣傳,其中中國模特李靜雯的照片引發(fā)爭議。照片中,模特略施脂粉、滿臉雀斑,皮膚偏暗沉發(fā)黑。如此形象被網(wǎng)民質(zhì)疑為該品牌在故意丑化亞洲女性,涉嫌“辱華”。因爭議高,這一話題還登上了微博熱搜。
有網(wǎng)民發(fā)聲:“對不起,我們亞洲女性沒有雀斑。即使有,也是極少數(shù)……你們找的模特真的是大海里挑針,辛苦了?!边€有人說:“讓衣著華麗的模特和中年男女同時(shí)入鏡,有故意對比丑化中國之嫌”。也有人認(rèn)為,這種照片并沒有顯示出中國的高速發(fā)展和變化使人們的眼光審美提高。
爭議點(diǎn)在于一些人認(rèn)為模特面部有明顯雀斑,所呈現(xiàn)出的樣貌也缺少了亞洲女性該有的美。在這種觀點(diǎn)看來,一名模特只要臉上長了雀斑,就等同于丑。而如果恰巧是中國人,那就一定是在丑化中國人,因此就衍生出了“辱華”爭議。
ZARA回應(yīng)質(zhì)疑:審美觀不同
對于網(wǎng)民熱議,ZARA總部解釋稱,并沒有“辱華”的性質(zhì),更完全沒有惡意丑化亞洲女性的意思,這組宣傳照片是在自然狀態(tài)下拍完之后皮膚和五官未經(jīng)修圖。ZARA還表示,此次宣傳面向全球,不是針對中國市場,模特李靜雯也是由西班牙總部選出的,該公司總部也是位于西班牙,中西方有著審美差異。
據(jù)了解,李靜雯曾參與多個大型品牌時(shí)裝秀,造型一直被認(rèn)為極具東方特色。而這也并非ZARA首次邀請有雀斑的模特。此前,該品牌還邀請過許多歐美模特,臉上也有雀斑且未遮擋,并沒有差別對待。
ZARA的解釋獲得了不少網(wǎng)民的支持:“每個人對美的理解都是不同的,不強(qiáng)求審美一致,但也應(yīng)該對不同的面孔保持包容開放的態(tài)度?!备腥速N出了經(jīng)過修圖的ZARA宣傳照,通過磨皮等美顏效果,模特的雀斑蕩然無存,但被批是時(shí)下最流行的“網(wǎng)紅臉”。
網(wǎng)民貼出了經(jīng)過修圖的ZARA宣傳照
媒體:“辱華”概念不能濫用
事實(shí)上,諸多國際時(shí)尚大牌一直都不曾排斥長雀斑的模特。在西方主流審美中,適量的雀斑時(shí)尚可愛,小麥色也被視作最健康的膚色。這些都與中國人“一白遮百丑”的觀念有很大差異,很多臉上有一點(diǎn)點(diǎn)雀斑的中國女孩們會去美容院清除雀斑。如此看來,此次Zara的解釋能被理解,并不意外。
然而,“辱華”在中國輿論場中已成敏感詞。去年,意大利奢侈品牌杜嘉班納(D&G)因廣告里中國模特用奇怪姿勢拿筷子并夸張吃西餐而被視為辱華而遭抵制的事件,余波至今未平,此次網(wǎng)民的敏感神經(jīng)再被觸動。
網(wǎng)民微博評論截圖
對此,“中青評論”微信公號17日分析稱,對這則廣告的敏感,本質(zhì)上是對真實(shí)的敏感,人們越來越難去欣賞那些真實(shí)但存有缺憾的美。有的人能看到李靜雯獨(dú)特的美,而另一些人解讀出“辱華”,這種對比是對中國人審美體系的拷問。分析還稱,對那些真正的辱華者,中國人必將令其付出代價(jià),但也決不能濫用“辱華”概念,以捕風(fēng)捉影的方式到處亂扣帽子,只會污染了輿論環(huán)境。
不過,此次輿論的態(tài)度一反過去的“激烈反擊”,也流露出一些民眾心態(tài)中的“脫敏”,能祛除“玻璃心”,保持健康平和、視野開闊的立場,而不會被錯誤的和頑固的言論引導(dǎo)。